Bilader, benim dosdum, abbabım çog. Engi vürüs yasaglarından evel beni evde oturtmazlar, her aşam bi yere götürülleridi. Avrad çırınır dururdu "Zinzaarı gibi geziyorsun!" deyi. Löküs löküs likontalara götürülleridi. Cavır yemeglerinden dutun da, bizim memleketin vilayetlerinin envayi tüllü yemeglerini yedig. Emme gel gelelim dadını bulaamayom bilader. Foroz ölür, gözü çöplügde olur deller. Ben de ıramedli anamın yemeglerini özleeyom. Bazı avrada ökeleniyom "Ulan bişiirdin yemegler ney zaten! Patati gızardması, tavıg haşlaması, tüllü, mercemeg çorbası. Dinim imanım gevredi endeenleri yerkee!" deyi çırınıveriyom.
Bilader lafın özü hu. Alışmamış gıcda don durmaz. Devenin yemediği ot bunnuna vurur. Beni endee cavır yemegleri bozuyoru, bi daggada ötürüg dutuyoru.
O anam garının yemegleri bunnumda tütüyoru misler gibi. Gabıglı guru fasillesi, tarana çorbası, sütlü çorbası, bol sarımsaglı yoortlaması, sirkeli töömeken salatası, dikenli gabag düzmesi, guru badılcan düzmesi, taraturlu balığı, pakla piyası, garın çorbası, oomacı, külüklü çorbası, yahnisi, gumbar dolması, laba dolması, gölevizi, hey yavrım hey beee. Endee yemegler yufkaala bi gederdi sorman bilader. Allah anama gani gani ıramed eylesin.
Benden böönlüg bu gadar. Hadi galın saalıcaala.