Hayri, çevreyolunun kenarındakı petrolda pompacılıg eder. Mamıdseydili. Gelib geçerkene Hayri'ye benzin gaddırırım. Benzini bi dımla bilene dışarı dımladmaz. Öndüün benim gara cavayı bi de yıkaaverdi, gümüş gibi eddi. Hayri'nin dedesini de bilirdim. Dedesi İstiglal Harbi'nde İnönü Savaşları'na gatılmış. Bi boy harb hikayelerini annadıveriridi ben ufakana. "Afyon Cepesi'nden Yonan'ı öömüze gaddıg, kovalaya kovalaya İzmir'de denize dögdüg, atıverdig" derdi. Hööle pallacıg bi de harb madalyası varıdı. Naabdılar ola hindi engi madalyayı bilmem.
Hayri bi Allah adamı. Namazında, niyazında. Allah gabil edsin. Engööle adamlar hindi zor bulunuyoru. Hurdan Hayri'ye bi selam elediyom. Oolum Hayri, gendini bozma. Burda metediverdig deyi muraylanma. Benden deevermesi. Bi de unudmadan, öndüün moturu yıkarkana buciye su gaçırmışsın, sabaala çalışdırıcaam deyi dinim imanım gevredi. Vallahı anamdan emdiim süd bunnumdan geldi. Bita yıkarka bucinin üsdünü bi naylonula örtelim de engi irezillii çegmeyelim. Benden böönlüg bu gadar. Hadi galın saalıcaala.